-
1 peck
2) ( large amount)to have a \peck of troubles in großen Schwierigkeiten steckento give sb/sth a \peck nach jdm/etw hackento give sb a \peck [on the cheek] jdn flüchtig [auf die Wange] küssen vt1) ( bite)to \peck sb/ sth nach jdm/etw hacken;to \peck a hole ein Loch picken2) ( kiss quickly)to \peck sb on the cheek jdn flüchtig auf die Wange küssen vi1) ( with the beak) picken;to \peck around herumpicken;to \peck at sth etw aufpicken2) ( with pointed tool)to \peck at sth gegen etw akk hämmern;to \peck at one's typewriter in die Tasten hämmern3) ( nibble)to \peck at one's food in seinem Essen herumstochernto \peck at sb jdn sticheln -
2 peck
A n1 ( from bird) coup m de bec ;3 Meas ≈ picotin m.B vtr1 ( with beak) [bird] picorer [food] ; donner un coup de bec à [person, animal] ; the bird pecked my hand l'oiseau m'a donné un coup de bec à la main ; to peck a hole in sth faire un trou dans qch à (force de) coups de bec ;C vi1 ( with beak) to peck at picorer [food] ; donner des coups de bec contre [window, tree] ; the hens were pecking at the ground in the yard les poules picoraient dans la cour ;■ peck out:▶ peck [sth] out, peck out [sth] arracher [qch] à coups de bec [kernel, seeds] ; to peck sb's eyes out [bird] crever les yeux à qn. -
3 peck
peck [pek]1. nounb. ( = hasty kiss) bise f[bird] donner un coup de bec à• to peck at one's food [person] manger du bout des dents4. compounds* * *[pek] 1.1) ( from bird) coup m de bec2) (colloq) ( kiss) bise f2.transitive verb [bird] picorer [food]; donner un coup de bec à [person, animal]3.1) ( with beak)to peck at — picorer [food]; donner des coups de bec contre [window, tree]
2) (colloq) fig•Phrasal Verbs:- peck out -
4 peck
1. transitive verb1) hacken; picken [Körner]2) (kiss) flüchtig küssen2. intransitive verbpicken (at nach)3. nounpeck at one's food — in seinem Essen herumstochern
1)the hen gave its chick a peck — die Henne pickte od. hackte nach ihrem Küken
2) (kiss) flüchtiger Kuss; Küsschen, das* * *[pek] 1. verb1) ((of birds) to strike or pick up with the beak, usually in order to eat: The birds pecked at the corn; The bird pecked his hand.) picken3) (to kiss quickly and briefly: She pecked her mother on the cheek.) Küßchen geben2. noun1) (a tap or bite with the beak: The bird gave him a painful peck on the hand.) der Schnabelhieb2) (a brief kiss: a peck on the cheek.) flüchtiger Kuß•- academic.ru/54214/peckish">peckish* * *peck1[pek]n ( old)2. (large amount)to have a \peck of troubles in großen Schwierigkeiten steckenpeck2[pek]I. nto give sb/sth a \peck nach jdm/etw hackento give sb a \peck [on the cheek] jdn flüchtig [auf die Wange] küssenII. vt1. (bite)▪ to \peck sb/sth nach jdm/etw hackento \peck a hole ein Loch pickento \peck sb on the cheek jdn flüchtig auf die Wange küssenIII. vi1. (with the beak) pickento \peck around herumpicken▪ to \peck at sth etw aufpicken2. (with pointed tool)to \peck at one's typewriter in die Tasten hämmern3. (nibble)to \peck at one's food in seinem Essen herumstochern▪ to \peck at sb jdn sticheln* * *I [pek]n(= dry measure) Viertelscheffel m II [pek]1. n1) (inf: kiss) flüchtiger Kuss m, Küsschen nt2)2. vt1) (bird) picken2) (inf: kiss) ein Küsschen nt geben (+dat)3. vipicken (at nach)* * *peck1 [pek] s2. fig Menge f:a peck of trouble eine Menge Ärgerpeck2 [pek]A v/t1. (mit dem Schnabel oder einem Werkzeug) (auf)picken, (-)hacken3. Körner etc aufpicken4. umg jemandem einen flüchtigen Kuss gebenB v/ipeck at one’s food (lustlos) im Essen herumstochernC s1. give sb a peck nach jemandem hacken2. (aufgehacktes) Loch3. umg Futter n, Essen n4. umg flüchtiger Kuss* * *1. transitive verb1) hacken; picken [Körner]the bird pecked my finger — der Vogel pickte mir od. mich in den Finger
2) (kiss) flüchtig küssen2. intransitive verbpicken (at nach)3. noun1)the hen gave its chick a peck — die Henne pickte od. hackte nach ihrem Küken
2) (kiss) flüchtiger Kuss; Küsschen, das* * *v.picken v. -
5 чмокать
несов. - чмо́кать, сов. - чмо́кнуть; разг.1) ( губами) make a smacking sound with one's lips2) (вн.; целовать) give (i) smacking kisses; сов. тж. give (i) a smacking kissчмо́кнуть кого́-л в щёку — give smb a smack on the cheek; (нехотя, равнодушно) give smb a peck on the cheek
3) ( о грязи) squelch -
6 Küsschen
n (little) kiss; auf die Wange: peck (on the cheek); Küsschen! umg. give us a kiss; ein Küsschen in Ehren kann niemand verwehren there can be no objection to a friendly kiss* * *Kụ̈ss|chen ['kʏsçən]nt -s, -little kiss, peck (inf)* * *Küss·chenRR, Küß·chenALT<-s, ->[ˈkʏsçən]nt brief kiss, peckgib \Küsschen! give us a kiss!* * *das; Küsschens, Küsschen: little kiss* * *Küsschen! umg give us a kiss;ein Küsschen in Ehren kann niemand verwehren there can be no objection to a friendly kiss* * *das; Küsschens, Küsschen: little kiss -
7 kiss
1. n поцелуй, лобзаниеto steal a kiss — поцеловать без разрешения, сорвать поцелуй
Liverpool kiss — «поцелуй ливерпульца», удар в зубы
2. n лёгкое, ласковое прикосновение3. n лёгкий удар бильярдных шаров друг о друга4. n безе5. n детск. пена; пузырьки6. n конфетка7. n обыкн. ист. брызги сургуча8. v целовать, лобызатьto kiss good night — поцеловать перед сном; пожелать спокойной ночи
9. v целоваться, лобызаться10. v легко и ласково коснуться; ласкать11. v слегка коснуться один другогоСинонимический ряд:1. peck (noun) buss; greeting; peck; smack; smacker; smooch2. brush (verb) brush; glance; graze; shave; skim3. buss (verb) buss; lip; osculate; peck; smack; smooch -
8 bise
n. f. 'Peck', friendly kiss. (The expression faire la bise à quelqu'un, an untranslatable typically Gallic act, means to give someone a resounding kiss on each cheek.)
См. также в других словарях:
cheek — noun 1 part of the face ADJECTIVE ▪ flushed, hot, warm ▪ cool ▪ smooth, soft ▪ ashen … Collocations dictionary
peck — [[t]pe̱k[/t]] pecks, pecking, pecked 1) VERB If a bird pecks at something or pecks something, it moves its beak forward quickly and bites at it. [V at n] It was winter and the sparrows were pecking at whatever they could find... [V prep/adv]… … English dictionary
peck — 1 verb 1 (I, T) if a bird pecks something, it makes quick repeated movements with its beak to try to bite it (+ at): sparrows pecking at breadcrumbs | peck sth: A bird flew down and pecked my hand. | It had pecked a hole in the bottom of its cage … Longman dictionary of contemporary English
peck — verb 1) the cockerel pecked my heel Syn: bite, nip, strike, hit, tap, rap, jab 2) he pecked her on the cheek Syn: kiss, give a peck 3) informal she pecked at … Thesaurus of popular words
The Holocaust — Holocaust and Shoah redirect here. For other uses, see Holocaust (disambiguation) and Shoah (disambiguation). Selection on … Wikipedia
Clint Eastwood in the 1960s — Main article: Clint Eastwood This article is part of a series on Clint Eastwood Background … Wikipedia
Clarissa Eden, Countess of Avon — The Countess of Avon Spouses of the Prime Ministers of the United Kingdom In office 7 April 1955 – 9 January 1957 Preceded by Clementine, Lady Churchill Succeeded by Lady Dorothy Macmillan … Wikipedia
Logan family — This article is about the fictional characters. For the real family, see Logan family (historical). The Logan family is a fictional family in the CBS Daytime soap opera The Bold and the Beautiful. This is a list of all known members of the Logan… … Wikipedia
List of Skulduggery Pleasant characters — This list comprises information on characters who exist in the following fantasy novels: Skulduggery Pleasant Skulduggery Pleasant: Playing With Fire Skulduggery Pleasant: The Faceless Ones Skulduggery Pleasant: Dark Days Skulduggery Pleasant:… … Wikipedia
Halle Berry — Berry in February 2007 Born Maria Halle Berry August 14, 1966 (1966 08 14) (age 45) … Wikipedia
Konatsu — Infobox animanga character color = red name = Konatsu series = Ranma ½ caption = Konatsu first = Volume 35 last = creator = Rumiko Takahashi alias = Kunoichi Genius Ninja Girl Cute Waitress Girl Konatsu chan age = 16 born = occupation = Waitress… … Wikipedia